美しいディスプレイケース「ミノルキューブ」
契約書等の日英、英日翻訳いたします
契約書、ビジネス文書等の日英、英日翻訳をいたします。
海外取り引き上、契約書等が取り交わされますが、翻訳にお困りではないでしょうか?
海外の展示会向けに英語のパンフレットが必要ではないですか?
弊社のリーガル翻訳スタッフが翻訳をいたします。
翻訳を外注することで業務が軽減されます。一度お試しください。
リーガル翻訳:
英→日翻訳 翻訳前の1英単語に付き30円から
日→英翻訳 翻訳後の1英単語に付き35円から
[tag:リーガル翻訳 ビジネス翻訳 翻訳]
===================================
株式会社MK翻訳事務所
大阪市中央区淡路町3丁目4番3号 仁商建物 3階
(Tel)06-6202-9201
(Fax)06-6202-9202
HP:http://www.mktranslationfirm.com/index.html
Blog:http://mktranslationfirm.blogspot.com/
mail: info*mktranslationfirm.com ←*を@に代えてから送信してください。
弊社は、ビジネスの円滑な運営をお手伝いする目的で設立された翻訳会社です。
===================================
海外取り引き上、契約書等が取り交わされますが、翻訳にお困りではないでしょうか?
海外の展示会向けに英語のパンフレットが必要ではないですか?
弊社のリーガル翻訳スタッフが翻訳をいたします。
翻訳を外注することで業務が軽減されます。一度お試しください。
リーガル翻訳:
英→日翻訳 翻訳前の1英単語に付き30円から
日→英翻訳 翻訳後の1英単語に付き35円から
[tag:リーガル翻訳 ビジネス翻訳 翻訳]
===================================
株式会社MK翻訳事務所
大阪市中央区淡路町3丁目4番3号 仁商建物 3階
(Tel)06-6202-9201
(Fax)06-6202-9202
HP:http://www.mktranslationfirm.com/index.html
Blog:http://mktranslationfirm.blogspot.com/
mail: info*mktranslationfirm.com ←*を@に代えてから送信してください。
弊社は、ビジネスの円滑な運営をお手伝いする目的で設立された翻訳会社です。
===================================