楽勝ボタン前あきストレッチシャツ
第一回日中韓防水シンポジウムに参加
去る11月25日東京工業大学で開催された日中韓防水シンポジウムに参加してまいりました。
国際会議で問題はもちろん言葉ですが、日本人の何人かは英語で発表したものの日本語の場合、韓国語と中国語に通訳されます。感心したのは韓国の発表者の全員が日本語の翻訳を発表者自身が行ったことです。留学されていたとは思いますが、たいしたものです。
技術的にも韓国の発表はユニークで日本に教えてもらってという謙虚なことを仰っていますが、この分野でも韓国の技術が急速に進歩していることが伺えます。
中国の発表はもっぱら市場の大きさに関するものでした。まあ、確かにすごい量です。我々は日本の市場の縮小に苦しんでいますが、うらやましい限り。