大阪府デザインセンターデザイン専門員として
週1回デザインセンターでBMBの運営のお手伝いをさせていただいています。
元々は外資系分析機器メーカの開発・営業を行っていたので多くの企業の研究開発や品質管理の部門に関ってきました。その後、大阪のベンチャー企業で半導体製造装置の金属汚染の検査装置のプログラム作成等を担当したりしました。
現在はISOコンサルタントやオープンソースのサポート等を行っています。
材料の物性を評価する技術や方法を始め、装置の製造現場、ISO、コンピュータ全般等
広範囲な知識を元に皆さんのお役に立てることが多くあるとおもいます。

BMBが国際化したような。。。
これだけ並ぶと壮観ですね。(^^
---
TKTools
木下敏夫
http://www.tktools.jp/
ちょっと気づいたのですが、英語の場合は、英国ではなく米国国旗なのですね。グーグルの意地か?
この翻訳機能の追加に即応していただきました木下さん ありがとうございます。
サイトの上部に付けるのはいいですね。
早速、株式会社樋原製作所さんのサイトにも適用してみました。
英語にすると社長の名前が違っていたり・・・問題点も在るけど
多言語での情報発信が簡単にできるのはいいですね。
---
TKTools
木下敏夫
http://www.tktools.jp/
2日遅れでGLTMatrixも35カ国語対応しました。
海外の方に受けがいいようなのですが私のサイトの場合、意味が
伝わりにくい部分があるようで、お問い合わせがフル稼働しています(笑
そのメールをまたGoogoleで翻訳している現実が・・・
---
たかが0.1%されど0.1%
オープンソースは善意の共有
GLTMatrix
http://gltmatrix.com/
ただ私のサイトの場合、上に入れると見た目変だったので底に入れてます。
---
ウォルディズ 久世
http://www.openlaszlo-ason.com/
このネタ、抜群にいいですね~!ありがとうございます。
---
ウォルディズ 久世
ものすごくいい感じです!